Спецоперація у Нальчику

Володимир Колокольцев взяв Нальчик
/ / Затримано керівник адміністрації глави КБР і його підлеглі Вчора співробітники МВС Росії провели першу масштабну виїзну спецоперацію після призначення міністром Володимира Колокольцева. У Нальчику поліцейським десантом з Москви були затримані і етаповані в столицю керівник адміністрації глави Кабардино-Балкарії (КБР), міністр з управління державним майном та земельних ресурсів і його екс-заступник, а також відома в республіці бізнес-леді. Всі вони підозрюються в крупному шахрайстві. Скандальність ситуації додає той факт, що троє з фігурантів справи є родичами глави КБР Арсена Канокова.
відкрити матеріал … Стаття в сегодняший виданню про справжню спецоперації в Кабардино-Балкарії, коли в Москву були вивезені ряд республіканських міністрів, звинувачених у шахрайстві. При цьому, вони ще й родичі удільного князя улусу, Арсена Канокова. Але взагалі, в номері багато цікавого, і про прийнятий ФГОС (освітній стандарт), і про Сечіна, і про скандал з підкупом опозиціонерами виборців у Грузії. Приємного читання :-)

Знову про війну – я говорю на адунаіке ((

Прокинулася з неясно кому адресованим криком: “Не треба войноваться!”
Люди війни по всьому інтернету, нічого незвичайного. Але нарешті угледів зв’язок між двома схожими словами: azgara – воювати; azra – море. Мені було дивно, як це такі різні речі як війна і море можуть схоже звучати в мові.
Так і можуть: Війна і Хвиля.
Адунаік – це, звичайно, дуже російську мову.
Тим радісніше повідомити, що тепер у ньому є слово “кров”, забуте професором, і вініще. І кубок, скіпетр і монета теж є. А меч був там споконвічно. На ці корені кінчаються чоловічі імена. Тепер наш мікрокосм не трісне. Біле древо сефірот ого-го.

Наостанок стенограма, втаїти яку непростимо.

Невчених – тьма

expellearmus (01:56:39 14/02/2012)
курсант! курсант!

Сенді (1:57:31 14/02/2012)
Налнар – Нулнар – тінь солдата або тінь чоловіка …

expellearmus (01:58:26 14/02/2012)
нулнар нормально!
а голосну не хочемо між нул і нар?
проситься!
кулінар …

Сенді (1:59:17 14/02/2012)
ненене, залиште ваші ельфійські штучки. краще приголосну.

expellearmus (01:59:28 14/02/2012)
ну давайте приголосну ((((

Сенді (1:59:30 14/02/2012)
Нулуннар можна. якщо гласне

expellearmus (01:59:37 14/02/2012)
да!

expellearmus (02:00:35 14/02/2012)
нулун – це ж не множ.чісло?

Сенді (2:00:36 14/02/2012)
нало, нуло – тінь. нару – чоловіків і воїн

Сенді (2:01:00 14/02/2012)
немає. скоріше це … присвійні, солдат тіні (((

expellearmus (02:01:32 14/02/2012)
ну ладно! Напишемо іншого! Але будемо знати, що небразованний підліток – легка здобич Саурона і його тіней!

Сенді (2:01:38 14/02/2012)
це типу належати.

expellearmus (02:02:04 14/02/2012)
норм., належить чувак тіні без вишки.

expellearmus (02:02:12 14/02/2012)
тіньової солдатів
______________

БУСІДО

expellearmus (02:03:39 14/02/2012)
як точно перекладається Загурзан?
якщо Толкієн його не переклав – зараз будемо доповнювати словник. І вставляти в пости з адунаіком)))) @ =

Сенді (2:07:10 14/02/2012)
загурзан ніде не розкладений на складові, дається просто як Офіцер. Перша частина схожий на слово Засмага – меч, що походить від слова Азагарра – воювати.

expellearmus (02:08:37 14/02/2012)
засмагу = Загура, так? помінялася голосна?

Сенді (2:08:41 14/02/2012)
ну, от скажи по-російськи – чого б мечів зробити слово Зан.

Сенді (2:09:03 14/02/2012)
наприклад, це родовий відмінок, як гіміль-Гімлі

expellearmus (02:09:27 14/02/2012)
Тарзан!

Сенді (2:09:33 14/02/2012)
нарзан.

expellearmus (02:09:54 14/02/2012)
валет мечів, звичайно.

expellearmus (02:10:09 14/02/2012)
носій, володар мечів

expellearmus (02:10:17 14/02/2012)
… А не мета мечів))

Сенді (2:11:04 14/02/2012)
партизанів.

expellearmus (02:11:18 14/02/2012)
важко перевести парті. А ТАР є!

Сенді (2:11:27 14/02/2012)
звір))

expellearmus (02:11:37 14/02/2012)
звір мечів?!

Сенді (2:12:38 14/02/2012)
шлях меча!!

expellearmus (02:12:44 14/02/2012)
ТАК!!!!!!

Сенді (2:12:49 14/02/2012)
типу кендо

expellearmus (02:12:56 14/02/2012)
Про ЯЕБУ. Тарзанчік-то!!

expellearmus (02:13:50 14/02/2012)
не дуже звичайно корелює з іншими рангами, де “начальник тисячі копій”
ну і плювати

Сенді (2:13:59 14/02/2012)
будо, бусидо і кабуді – це Тарзан, нарзан і партизан

expellearmus (02:14:14 14/02/2012)
це треба терміново в меморіз

expellearmus (02:14:18 14/02/2012)
щоб народ бачив

expellearmus (02:14:38 14/02/2012)
кабуді – чого таке в оригіналі?

Сенді (2:19:34 14/02/2012)
це бій з різним нетиповим зброєю. в загальному – це стиль бою для незаможних селян.

expellearmus (02:14:58 14/02/2012)
Тарзан – королівський шлях; Нарзан – шлях світла (вогню)?

expellearmus (02:15:21 14/02/2012)
або нар це ж по-ельфійські?
нарзан – шлях воїна, так?

expellearmus (02:18:47 14/02/2012)
Нілузан ще якийсь у нас є! В іменах!! перевір!!
це не виродок Ісільдура?!

expellearmus (02:22:33 14/02/2012)
Тарзан = королівський шлях?

Сенді (2:22:50 14/02/2012)
тар це на Сіндарін.

expellearmus (02:22:50 14/02/2012)
а чого це тар не на адунаіке?
… ладно! архаїка

Сенді (2:23:20 14/02/2012)
ой. ми в слово тарбат брали тар як Хрест …

Сенді (2:23:33 14/02/2012)
з івриту якого спотвореного.

expellearmus (02:23:36 14/02/2012)
Нілузан перевір будь ласка! немає спокою проклятью Ісільдура!!

Сенді (2:23:58 14/02/2012)
Шлях місяця, щоб я здох!

expellearmus (02:24:11 14/02/2012)
значить “король” на Сіндарін переходить в адунаік зі значенням “перехресті”. Хрест – жахливе палево.
____________________

ДАЛІ ПРО ЛЮБОВ

Сенді (2:24:21 14/02/2012)
але тут [Нілузан]-зан скорочення від Зіра.
= Дур [Ісільдур] – це аналог Діль, тільки побільше в дружбу.

expellearmus (02:25:12 14/02/2012)
Звичайно, від “Зіра”!

Сенді (2:25:30 14/02/2012)
а взагалі одне і те ж.

expellearmus (02:25:54 14/02/2012)
що одне і те ж? загубилося ((((все загубилося (((((ма загубилося (((

Сенді (2:25:56 14/02/2012)
і зил – це від зир.

Сенді (2:26:32 14/02/2012)
ні, ну то – Зіра, вірний, люблячий. мені дуже подобається, що це для них одне слово.

Сенді (2:26:43 14/02/2012)
а дур = зан.
вірний, який обрав.

Сенді (2:26:57 14/02/2012)
звідси й слово шлях.
як самовизначення.

expellearmus (02:27:32 14/02/2012)
чи можемо ми вважати, що зир = вірний, зіл = вибрав шлях?? При базовому значенні “Зіра” – люблячий?

expellearmus (02:27:51 14/02/2012)
любов-то як на адунаіке?

Сенді (2:27:55 14/02/2012)
зил і зир взагалі одне і те ж.

expellearmus (02:28:09 14/02/2012)
відтінки значення хочу, бо слова різні!

Сенді (2:30:05 14/02/2012)
відтінків партія багато нам не дала.

expellearmus (02:30:40 14/02/2012)
так. Прочітал’ останні 20 реплік. Нічого не понял’. як так вийшло, що обговорювали Зан, а опинилися в ЗІЛ?

Сенді (2:31:10 14/02/2012)
тому що це ТРИ способу, якими переведено Діл))

expellearmus (02:31:40 14/02/2012)
зан, зир, зіл – це “дил”, один або послідовник, так?

expellearmus (02:31:59 14/02/2012)
в голові моїй пропелер …

Сенді (2:32:03 14/02/2012)
zair «прагнучий» <від ZIR «любов, вірність». 423
zaira «(is) спраглий, сильно бажаючий», суб. відмінок від zair «прагнучий».

Сенді (2:32:25 14/02/2012)
зараз кину все про кохання.

expellearmus (02:32:47 14/02/2012)
Заїр треба по вікі глянути, там ахова беграунд!

Сенді (2:33:36 14/02/2012)
zan * видозмінене, окремий випадок в іменах «люблячий, друг» в Arbazan, Nimruzan «люблячий, друг».

Сенді (2:34:11 14/02/2012)
zir * «друг, люблячий» (<ZIR «любов, вірність») в an-nimruzir, Aphanuzir, Nimruzir, Pharazir. Тж. zir [СР кв. суфікс-ser «друг», sermo «друг» LR: 385]. Фронт., 423
ziran «коханий, коханий», <ZIR «любов, вірність».

izrai «милий серцю, коханий»; рання форма (тж. izray)> izre з перетворенням ai> e. 424
izray Див izrai. 424
izre Норм. множ. від izre «милий серцю, коханий»

expellearmus (02:37:08 14/02/2012)
ми дійшли до перекладу префіксів! Я вітаю народ заходу з цим!

expellearmus (02:37:24 14/02/2012)
тобто суфіксів в іменах

Сенді (2:37:27 14/02/2012)
це не префікси! це коріння!
Повноцінного :)

expellearmus (02:37:34 14/02/2012)
звичайно. Були.
поки їх не стали пхати в імена в кінці! (((

Сенді (2:37:52 14/02/2012)
ну так, це правда …
і Толкієн перший так почав.

expellearmus (02:38:14 14/02/2012)
так що з точки зору обивателя ми зайняті імяобразовательнимі суфіксами))))
ніякого сорому не відчуваю взагалі по цій частині. після професора-то.

expellearmus (02:46:58 14/02/2012)
взагалі нам треба би перевести ВРЮ генеалогію на аунаік.
Там непочатий край роботи.
вся верхня третина.

expellearmus (02:47:45 14/02/2012)
зате потім можна роздрукувати і гордіцца! нехай народ звідти імена бере якщо що …

Сенді (2:48:21 14/02/2012)
окей.
______________

МЕНЕ Текелі Фарес

expellearmus (02:49:50 14/02/2012)
хочу оконательно зробити вечір. Перекласти парті-зана.

expellearmus (02:50:13 14/02/2012)
чи є спотворена форма парті, схожа на адунаік?
Парфії, Барт, барфі, не знаю що ще …

Сенді (2:52:06 14/02/2012)
Тобто з натяжкою Pharatizan – шлях золота …

Сенді (2:52:14 14/02/2012)
або шлях монет

expellearmus (02:52:20 14/02/2012)
да!!

Сенді (2:52:34 14/02/2012)
шлях хреста, шлях монет, шлях меча ….

expellearmus (02:52:38 14/02/2012)
масть меча, масть Пентакль .. . як мені тебе не вистачало!!

expellearmus (02:52:53 14/02/2012)
хрест – це жезли за законом таро
скіпетри сиріч

expellearmus (02:53:22 14/02/2012)
треба це прописати!! тар – хрестовина, жезл.

Сенді (2:53:46 14/02/2012)
прикольно.

expellearmus (02:55:03 14/02/2012)
ТАР-АН. Щось цікаве повинно означати це слово!

Сенді (2:55:25 14/02/2012)
ана – людська істота, хтось.

expellearmus (02:55:57 14/02/2012)
тобто человекожезл, так? Звичайно, може і хто розп’ятий, але це палево!

Сенді (2:56:03 14/02/2012)
і ану – скорочення від анду в Анубарім – владики заходу.

Сенді (2:56:15 14/02/2012)
тоді – перехрестя заходу або Жезл Заходу.

expellearmus (02:56:41 14/02/2012)
да! Це і є власне ім’я жезла королів, струму Адунахору не скажемо поки!

expellearmus (02:56:50 14/02/2012)
він нас уб’є

expellearmus (02:57:06 14/02/2012)
зате тараном точно вибіваюцца всі ворота!

expellearmus (02:58:44 14/02/2012)
повернемося до архетипічних!
меч
жезл
монета
кубок

expellearmus (02:59:23 14/02/2012)
кубок є на адунаіке? напевно нету. Потрібен!!

євреї дивляться на нас із єгипетської темряви і чекають поваги до свого Мойсея, який фараона образив, зате тарот забрав!

Сенді (3:00:40 14/02/2012)
да я зрозумів.

expellearmus (03:01:28 14/02/2012)
Pharati = фарт = парті. да? так переходить?

Сенді (3:02:25 14/02/2012)
нуда. я думаю – Пхараті

Сенді (3:02:39 14/02/2012)
р і h

expellearmus (03:03:44 14/02/2012)
Пхараті – це так буде говорити Харада. Це їх прикол!

засмагу
фарат
тар.

Це мене, текел, фарес. Точно абсолютно.
_____________

ПРИНЦ КУБКІВ

Сенді (3:03:44 14/02/2012)
фазан – принц на адунаіке. може він від слова Кубок буде???

expellearmus (03:03:52 14/02/2012)
давай!
кубок і монета будуть одного пра-кореня. Бо обидва із золота.

Сенді (3:05:08 14/02/2012)
круто і правда)))))))

Сенді (3:05:30 14/02/2012)
ФАІ тоді кубок …
фаіат кубки

Сенді (3:05:52 14/02/2012)
файат

expellearmus (03:05:54 14/02/2012)
ні бентежить камарилья голосних у середині?

expellearmus (03:06:02 14/02/2012)
файат добре.

expellearmus (03:06:10 14/02/2012)
а як виходить фазан?

Сенді (3:06:25 14/02/2012)
фіал ввижається. ФАІ + зан …

expellearmus (03:06:34 14/02/2012)
ед.чісло – фай. да? І короткий потрібен!

expellearmus (03:06:52 14/02/2012)
ну – фіал неодмінно там є. Галадріель все розуміє і морально з нами!

Сенді (3:06:58 14/02/2012)
ну в англійському воно fai
може і без ї напевно.
є ж злиття всяке …

expellearmus (03:07:35 14/02/2012)
фа без ї буває струму дієз!

expellearmus (03:08:28 14/02/2012)
Файзал як принц для рус.глаза краще, ніж фазан, птиця дурна і марна!

expellearmus (03:09:00 14/02/2012)
хоч це напевно і не адунаік ((((((

Сенді (3:09:34 14/02/2012)
в суті світу повинна бути радість. так що все правильно.

expellearmus (03:10:13 14/02/2012)
загар тар фарат фай, типу? Або де радість?

Сенді (3:10:30 14/02/2012)
осягнуть наші мудреці суть речей, і все життя потім будуть сміятися над нудними …

expellearmus (03:11:02 14/02/2012)
Непоятно, хто зануди? Ми?

Сенді (3:11:26 14/02/2012)
відсталі псевдонауковці і рятівники світу.

expellearmus (03:12:10 14/02/2012)
от між іншим закінчення імені на фай або ФАІ неможливо. А на ФАР цілком. Чи можна щось зробити з кубком, причому я розумію, що файр = кубок неприпустимо від вогню!

expellearmus (03:12:28 14/02/2012)
фал? ФАД? фак?

Сенді (3:12:49 14/02/2012)
ФАД помоему.

expellearmus (03:13:17 14/02/2012)
ну ясно ФАД – ТаркусаФАД
із запропонованого))

expellearmus (03:13:47 14/02/2012)
гра смислів – мудрець, або щось з кубком (отрути)

expellearmus (03:15:28 14/02/2012)
коли іспаріцца шаріат? він скрізь!

Сенді (3:17:24 14/02/2012)
д не коренева. пам’ятаєш Нілупад? там Нілу-луна і Па – рука.

Сенді (3:17:53 14/02/2012)
а «д» – тому що так звучить нормально і дає ставлення до людини – луннорукій.
а «і» – закінчення до кореня, якщо слово використовується саме по собі.

expellearmus (03:20:39 14/02/2012)
ладно. Головне, щоб хтось колись комусь все це роз’яснив і доніс Красу!!

Сенді (3:22:27 14/02/2012)
напишу підручники для академії))

expellearmus (03:22:31 14/02/2012)
Сафаді – це будівельник? Нічого не пам’ятаю?

Сенді (3:22:52 14/02/2012)
Сафаді – мудрець, типу ми використовували як знавець і майстер.

expellearmus (03:23:07 14/02/2012)
чи можна перевести це слово так, ніби воно складається з двох слів, одне з яких кубок? ))))

expellearmus (03:23:24 14/02/2012)
давай доб’ємо вечір!! Ми зайняті благородною справою: зміцнюємо егрегор гри!

Сенді (3:23:44 14/02/2012)
зараз пошукаю слово Са

expellearmus (03:23:46 14/02/2012)
майстер, да. Сафаді.

Сенді (3:24:15 14/02/2012)
Сафаді – взагалі «Розуміти». шукаю.

expellearmus (03:24:28 14/02/2012)
сайра …. рибонька … як сумую за Доменіко і її випивки, хто б знав … ((((

expellearmus (03:25:05 14/02/2012)
там диванчик, і ти з курячими тельбухами … піду знайду собі випити (((

Сенді (3:25:48 14/02/2012)
sai – щось на зразок наміри згоди.

Сенді (3:26:21 14/02/2012)
sai-beth – висловлене згоду, де бет – висловлене слово.

Сенді (3:26:27 14/02/2012)
це по Толкієну …

expellearmus (03:27:48 14/02/2012)
випивки немає. Сай треба перевести не з японського, по-можливості, а по Толкієном, який нічого путнього не сказав!

expellearmus (03:28:53 14/02/2012)
ось дивись: фа-сад і са-ФАД. Одне і те ж, так?

Сенді (3:29:13 14/02/2012)
згідний з кубком або згода кубка виходить тільки.

expellearmus (03:29:44 14/02/2012)
кубок згоди – це нормальне “сталий вираз”

Сенді (3:29:48 14/02/2012)
По-моєму одне і те ж)))

Сенді (3:30:01 14/02/2012)
і Діоніс повинен бути задоволений))

expellearmus (03:30:58 14/02/2012)
Діоніс не задоволений, бо немає алкоголю у всьому будинку, і все закрито на три км навколо

expellearmus (03:31:34 14/02/2012)
кубок згоди це типу “доля”
мені так відчувається)

expellearmus (03:32:02 14/02/2012)
доля – але не Доля. є думки?

expellearmus (03:32:27 14/02/2012)
Це як при вступі в шлюб випивають кубок згоди – і потім єдність

expellearmus (03:32:54 14/02/2012)
слово “майстер” обростає обертонами.
тобто майстром не можна народитися – їм можна тільки стати, прийнявши на себе те і це.
__________________

ЧАША КРОВІ

expellearmus (03:33:41 14/02/2012)
Зараз моя ламатьява виснажиться, і настане відпочинок …

Сенді (3:34:22 14/02/2012)
ага, виснажиться вона, як же :)

Сенді (3:34:43 14/02/2012)
скоріше моя РОА виснажиться і засне на місці :)

expellearmus (03:34:46 14/02/2012)
тут не Діоніс, тут інший задоволений. Який сказав – ось моя кров, давайте вип’ємо її! щоб типу уділ …

Сенді (3:35:03 14/02/2012)
слово кров хочу!

Сенді (3:35:07 14/02/2012)
нету його …
у ельфів є кров.

expellearmus (03:35:21 14/02/2012)
ми НЕ МОЖЕМО без крові!

expellearmus (03:36:01 14/02/2012)
са-ФАД як “кров кубка” = мудрість, досвід – було б круто!

Сенді (3:36:22 14/02/2012)
са – недостатньо длинно для крові!

expellearmus (03:36:25 14/02/2012)
са – у ельфів є таке поєднання в “кров”

expellearmus (03:36:33 14/02/2012)
як у ельфів кров?

Сенді (3:36:34 14/02/2012)
від крові ми потім слово вино зробимо

expellearmus (03:36:51 14/02/2012)
да! Ура!! Ось пішла справжня робота!

Сенді (3:36:46 14/02/2012)
сережок – Сіндарін
Сірко – Квенья

expellearmus (03:37:03 14/02/2012)
да, точно, серегон якийсь.

expellearmus (03:37:09 14/02/2012)
міняй е на а!

Сенді (3:37:16 14/02/2012)
* Блін, звідки я це все на пам’ять пам’ятаю, шок *

Сенді (3:37:24 14/02/2012)
сарег
Сарга

expellearmus (03:37:42 14/02/2012)
від глибоко запечатленія!

expellearmus (03:37:56 14/02/2012)
тепер трохи приголосні поуродуй!

Сенді (3:38:22 14/02/2012)
сар може просто залишити?

expellearmus (03:38:34 14/02/2012)
сарі – це криваве?

expellearmus (03:38:43 14/02/2012)
Комісар

expellearmus (03:38:56 14/02/2012)
треба весь беграунд російської спадщини враховувати! )))))))))

expellearmus (03:39:02 14/02/2012)
сар – нормально.

expellearmus (03:39:12 14/02/2012)
але ебать ЕлесСАР?

expellearmus (03:39:30 14/02/2012)
кров надії? зоряна кров?

expellearmus (03:39:39 14/02/2012)
Пророкуй!
ФЕА на дибах! Передчуває!!

Сенді (3:41:16 14/02/2012)
елессар – зоряний камінь або ельф камінь

Сенді (3:41:33 14/02/2012)
саре – камінь у них, а також твердість, стійкість, напруга.

expellearmus (03:41:39 14/02/2012)
це У НИХ. А як тепереча У НАС?

Сенді (3:42:14 14/02/2012)
слова Елі у нас немає!

expellearmus (03:42:21 14/02/2012)
кров і камінь – дуже незв’язані, далекі речі. але логічно припустити, що сар походить від саре. Чи ні?

expellearmus (03:42:58 14/02/2012)
нам треба не еле, а елес:-D щоб все співпадало)

Сенді (3:43:07 14/02/2012)
Алес гут!

expellearmus (03:43:08 14/02/2012)
але це точно не адунаік

Сенді (3:43:32 14/02/2012)
елес. оскільки це непристойне і явний МАТ …
може бути порочна кров якась.

expellearmus (03:43:56 14/02/2012)
це рима до слова “зірка”

expellearmus (03:44:13 14/02/2012)
вічний чийсь ПМС

Сенді (3:44:18 14/02/2012)
да, два інтелігента пояснили один одному мат через поезію))))

expellearmus (03:44:21 14/02/2012)
ми жахливі!!

expellearmus (03:44:57 14/02/2012)
от між іншим з цим елессаром православні дівок не пускають до церкви!

Сенді (3:45:08 14/02/2012)
* ROFL *

expellearmus (03:45:19 14/02/2012)
порочна кров – хороший евфімізм!

Сенді (3:45:43 14/02/2012)
звичайно. іспит з поезії. обьяснить мат красивими метаформа.

expellearmus (03:45:59 14/02/2012)
це треба!! особливо Вірні тут будуть палити!

expellearmus (03:46:43 14/02/2012)
так! Сар – кров. Треба протоколювати!
вино – треба утворити!

Сенді (3:47:16 14/02/2012)
я завтра по асечним блогах запротоколює. кілька слів які мені були потрібні, придумали! це важливо.
від сар.

expellearmus (03:47:55 14/02/2012)
сар-а-фан. надлишкове шанування крові))))

expellearmus (03:48:03 14/02/2012)
чи це вже алкаш?

Сенді (3:49:17 14/02/2012)
сар-ману – вино духу …

expellearmus (03:49:27 14/02/2012)
це точно)

expellearmus (03:49:47 14/02/2012)
Сар-тифікатами. щось дуже наше!

expellearmus (03:50:11 14/02/2012)
Сар-данапал!

expellearmus (03:50:23 14/02/2012)
ну і головне! Балтасара

expellearmus (03:50:49 14/02/2012)
Годину тому ще стало ясно, що це наш волхв, і дане ім’я теж наше!

Сенді (3:50:51 14/02/2012)
сар-зідар – ширяюча кров …

expellearmus (03:51:05 14/02/2012)
пипец, Кривавий туман!

expellearmus (03:51:25 14/02/2012)
село такого туману після побоїща з Дру!

expellearmus (03:51:42 14/02/2012)
Балтасара в президенти!
______________

ПРОБЛЕМА аулі:

expellearmus (03:55:26 14/02/2012)
відмінкове закінчення. множ.ч. «Меч» – небудь засмаги?

Сенді (3:55:36 14/02/2012)
чо

expellearmus (03:55:47 14/02/2012)
Загура
засмагу = од. Загура – падежн.оконч., засмага – множ.

Сенді (3:56:12 14/02/2012)
загурат піди?

expellearmus (03:56:22 14/02/2012)
піди точно!

Сенді (3:56:28 14/02/2012)
«Їм» – воно більше до одухотворинними.

expellearmus (03:56:32 14/02/2012)
це в мене народ вийшов, так? гноми?

Сенді (3:57:06 14/02/2012)
просто будь спільності, салдат там, діви.

expellearmus (03:57:21 14/02/2012)
ну гномики, думаю.

expellearmus (03:57:04 14/02/2012)
заграт тоді, а то переплутають ясно з чим!

Сенді (3:57:19 14/02/2012)
ок, заграт оркам сподобається.

expellearmus (03:57:28 14/02/2012)
а то! шаграт заграт!
_____________
PS.
Саруман і Ізраїлю виявили тільки що.
Фак мій мозок і доброго ранку)

Червоні вітрила 2011

Перед виходом з будинку побачили на форумі оголошення про продаж квитків на концерт за ціною 500 руб.
Порядок цін був зрозумілий і на виході з метро ми купили два квитки випускника за ціною 400 руб.
Трохи далі можна було купити по 300, а може бути і дешевше.

Зійшовши за випускників були пройдені кордони ОМОНу і ось ми на Палацовій площі.
Ще одна перевірка, шмон, прохання викинути будь пляшки і ми вже біля головної сцени.
Власне для нас на ній цікавого не було, крім того, як опустили міністра освіти Фурсенка.

Сподобалося, що п’яні оргії в цілому поліція запобігла, так так алкоголь купити було ніде, в довколишніх кафе його продаж була заборонена, а периметр оточення був просто величезний. Пізніше звичайно все можна було придбати, пронести і випити у них же на очах.

Простоявши хвилин 20 в черзі за чаєм, ми все-таки купили його, так як з кол-вом води організатори явно облажались не по-дитячому.

Далі вирішили піти глянути, що ж відбувається на стрілці.
Пішли з площі, і дійшовши до набережної побачили приблизно стільки ж народу, скільки і скрізь.
Люди займали місця для перегляду піротехнічного шоу, хоча до нього залишався 1.40 часу.

Ми пішли в сторону Троїцького мосту. Місць уже не було ніде, був неприємний вітер.
Ми таки знайшли де стати і простояли разом з усіма 1.20 в очікуванні головної кульмінації свята.
І треба сказати, ми не помилилися. Абсолютно випадково ми встали якраз посередині конструкцій і місця проведення феєрверку і всього свята. Було видно абсолютно все, як з VIP ложі :)

Ніякими фотографіями та відео неможливо передати те, що відбувається, але все-таки відео від 5 каналу допоможе зануритися а атмосферу свята.

Приємного перегляду: (24 хвилини)

Брендинг Твері. Частина 2. Думка експертів.

Пару тижнів тому я критично висловилася на тему нового брендингу Твері з птахом (для тих, хто забув про що ми, можна споглядати тут: http://t.vodka-group.ru/), за що була розкритикована в соціальних мережах і звинувачена в некомпетентності своєї думки (http://feigina.livejournal.com/106503.html). Тиждень тому, відбулася зустріч на тему зовнішнього вигляду Твері, обговорення проходило в стінах Тверського спілки дизайнерів.
Сьогодні буря вщухла, тому представляю думка моїх знайомих і просто кращих дизайнерів, фахівців у галузі брендингу: Еркен Кагаров, Леонід Фейгін, Андрій Логвин і Артемій Лебедєв.

Для тих кому які то прізвища не відомі – Гугл, інформації багато.

Так от, всім чотирьом було відправлено листа з проханням прокоментувати і дати свою оцінку тому що є. А саме, відправлялася посилання з початку поста, розміщена на сайті vodka group і посилання на туристичний сайт (http://tourism.tver.ru/)
Першим відповів Тема Лебедєв, він був лаконічний:

“Стиль не блювотний, але голова у птаха занадто на рибу схожа.

Артемій Лебедєв “

І з цим я теж погоджусь.

Наступний коментар дав Еркен, розклав усе по поличках:

“Добрий день!
Кілька коментарів по проекту:
Його плюси – хороша графіка і загальний настрій, а також те, що проект
почав реалізовуватися.
Найголовніший мінус – це не брендинг, точніше дуже поверхневий << як
б брендинг >>.
Для того, щоб це зрозуміти, давайте пригадаємо – яке повідомлення
транслює комунікація?
Що птах схожа на Т? Що птах схожа на міст? Що Твер – це
колиска Волги? Свобода? Духовність? Сучасність і динаміка?
Гостинність?
Комунікація не може будується на перерахування, нехай самих
прегарних, але не пов’язаних (тим більше суперечливих) якостях.
Щоб переконати – треба довести, це можливо тільки концентрацією на
основній ідеї. При цьому ключове послання має бути драйвером для
розвитку території, задавати його вектор.
На жаль, без визначення платформи позиціонування (а це завжди ясний
вибір), без головної ідеї – ясною, зрозумілою і актуальною для ЦА та,
звичайно ж, унікальною, інші дії будуть не більше (хоча і це
чимало) ніж хорошою графікою і дизайном.
Без визначення платформи позиціонування буде незрозуміло, що і як
робити – розвивати духовність чи сучасність? Свободу або
гостинність?
Коли ми хочемо сказати що ми все для всіх – ми опиняємося ніким для
нікого. Газета << Все для вас >> – ви її купите?
Коли я консультував студентку британки, яка робила стиль для Твері, я
радив вибрати основою – творчість. Крім співзвуччя з назвою в
той час були передумови отримати такий розвиток, проте і вона не
скористалася порадою, і багато в регіоні з тих пір змінилося.
Ще раз хочу сказати – робота дуже симпатична, але це не брендинг.
Це дизайн. Дизайн вирішує завдання комунікації, але треба розуміти, що і
кому ми хочемо сказати.
Оцінювати рішення, не розуміючи цих завдань (а їх поки немає) неможливо. “

без коментарів, як кажуть. Все докладно і явно зі співпереживанням.

Фейгин:

“Leonid Feigin

  • Дивилися ваш проект разом з Петром банковим. Знаєте його напевно. Наша думка знак не виконує своєї функції і не сполучений з лого сенс всього стилю не пр Твер Єдина ідея це коса розмітка на дорогах і машинах фірмово виглядає. А з лого повний ахтунг по шрифту це взагалі алкоголь а знак занадто ажурний і загальний крила і Твер немає прямого зв’язку. Так що нам не подобається “

    І вони туди ж. Ну і бувалий Логвин:

    “Даша. Я це бачив рік тому і тоді сказав, що це чистої води формалізм.
    Красиво в інеті, але без серця.

Ленінград 1960

Набір листівок видавництва “ІЗОГІЗ” 1960 року. Ленінград тільки-тільки одужав від наслідків блокади і війни


У день ВМФ навпроти Палацовій набережній стоять кораблі Балтійського Червонопрапорного флоту


Пам’ятник Пушкіну на Площі Мистецтв


Будиночок Петра I (перебуває всередині кам’яної будівлі, сама будівля-укриття – XIX століття) на Петровській набережній

Continue reading

Маликіти про відвідини могили Пророка (мир йому і благословення)

Оригінал узятий у ia_salafi в маликитов про відвідини могили Пророка (мир йому і благословення) В ім’я Аллаха, Милостивого, Милосердного!

Маликіти про відвідини могили Пророка (мир йому і благословення)
Був спитали Імам Малік, та змилується над ним Аллах, про дивних людей які приходять кожен день на могилу Пророка, мир йому і благословення. Він сказав: «Це не правильно», і процитував хадис: «Про Аллах, не роби мою могилу ідолом, якому поклоняються». (Див. «аль-Джамі ‘ліль-Баян», Ібн Рушд; аль-Альбані назвав існад достовірним)

Імам Ібн Рушд сказав: «Він розглядав як” макрух “… приходити туди щодня, щоб могила стала подібна мечеті, в яку люди приходять кожен день щоб молитися. Посланник Аллаха, мир йому і благословення, заборонив це, сказавши: “Не роби мою могилу ідолом” ». (Див.« аль-Баян уаль-Тахсіль », 18/444-445)

Запитали Каді ‘Іяда про жителів Медіни, які приходять на могилу по кілька разів на день і стоять біля неї, посилаючи салям і роблячи ду’а, на що він сказав: «Я не чув про це ні від одного факіха. І немає нічого благого для пізніших поколінь цієї Умми, крім того, що було благом для її перших поколінь. Я не чув що хтось із перших поколінь цієї Умми робили це ». (Див.« аш-Шифа ‘бі Та’ріф хукук аль-Мустафа », 2/676)

Ви продали свою релігію!

Оригінал узятий у agmen в post Одна сестра, що живе у Франції, носила нікаб. Одного разу вона пішла в магазин, набрала товарів і пішла до каси для оплати товарів. За касою виявилася жінка, теж мусульманського походження з півн. Африки. Але вона була навіть без хіджабу, напівгола, як і звичайні європейки. Вона подивилася на покупницю з презирством і почала нервово вибивати рахунок, що втім, зовсім не вплинуло на нашу сестру. Це ще більше розлютило афро-європейку і вона, не витримавши, висловила їй в обличчя (вірніше в нікаб):
– У нашої діаспори у Франції і так чимало проблем, а тут ти ще зі своїм нікабом створюєш нам труднощі. Ми тут для бізнесу, а не для релігії або історії. Хочеш займатися релігією, нікаб свій носити, ніхто тебе не тримає – їдь собі на батьківщину і тримай свою релігію скільки тобі завгодно!
Сестра, яка в цей момент збирала товари собі в сумку, зупинилася, зняла нікаб, і, несподівано для касирка, постала блакитноокою білолиций дівчиною!
– Я француженка! Це мій іслам, а це моя Батьківщина. Ви продали свою релігію, і її купили ми! – Видала вона з гордістю і незворушно пішла до виходу!

Про торгову марку Nike

Оригінал узятий у kahhar_786 в Nike Про торгову марку Nike Питання: Торгова марка NIKE. Чи слід мусульманам уникати покупки / носіння речей з цієї емблемою. Деякі люди кажуть, що це ширк і що таким чином я підкоряюся іншому господу, крім Аллаха. Будь ласка, дайте відповідь і розкажіть про історію Найк ..

Відповідь
Вся хвала Аллаху.
Nike – зареєстрована торгова марка, яка є широко відомим спортивним брендом у світі, яка носить ім’я грецької богині перемоги. Засновники компанії, Філіп Найт і Біл Боверман. Вони вибрали цю назву як символ удачі і надії на перемогу для спортсменів носять цей бренд і пропагують символ цього божества.
Про це сказано в енциклопедіях. Можете звернутися до сайту Wikipedia.org.
У добре відомому словнику al-Mawrid сказано по цій темі:

«Nike – був божеством перемоги серед стародавніх греків, яке зображувалося у вигляді крилатої дівчини, в одній руці у неї була корона, а в інший гілка»

Al-Mawrid Qamoos Ingleezi ‘Arabi (p. 613)
Ту ж інформацію ми можемо виявити в книзі al-Mu’taqadaat al-Deeniyyah ‘inda al-Shu’oob, ed. Geoffrey Barrinder, яка була опублікована на арабському у Silsilat ‘Aalam al-Ma’rifah, no. 173, p. 409.
Таким чином, очевидно, що мусульманам не можна носити цей символ або наслідувати тим, хто носить його. Мусульмани вірять в Єдність Аллаха (таухида) і вірять, що перемога, допомога і сили приходять лише від Нього одного. Носіння цього символу суперечить вірі і переконання. Якщо ж немає іншої альтернативи, то як мінімум потрібно видалити цей символ і найменування. Таким чином, він врятує свою релігійність і Агіда. (‘Aqeedah).
Шейх Ібн Усеймін (хай помилує його Аллах) сказав:
«У відношенні зображень, які можна зустріти на одязі дорослих і дітей, то (рішення по ним) однаково: не можна людині носити одяг із зображеннями, або одягати в це своїх дітей, як хлопчиків, так і дівчаток.

Continue reading

Шкодую, що не вивчилася на медсестру

Ніколи раніше не думала, що доведеться робити комусь уколи, такий я ніжний квіточку в цьому питанні. Але щоб це приносило задоволення – помислити тим більше не могла. А тут … береш спочатку одну ампулу, розпилюють її і ламаєш з характерненькім хрестом. Дістаєш з упаковки шприц, втягуєш ліки; тримаючи вертикально, стукаєш по ньому нігтем, щоб усі пухирці повітря зібралися в один великий і випускаєш кілька крапель в повітря. Одягаєш на шприц ковпачок і готуєш таким же чином другий. Мажеш ваткою зі спиртом або спиртовою серветкою верхню зовнішню частину сідниці чоловіка, подумки поділену на 4 частини, щоб як раз не зачепити нерв, розтягуєш шкіру (дорослому розтягнути, а дитині, навпаки, стиснути, щоб зменшити біль) і … різко встромляти шприц як дротик, голка м’яко входить у плоть на ¾, повільно тиснеш на клапан, щоб ліки розподілилося рівномірно. Закінчивши, різко висмикувати і відразу затикаєш ранку ваткою. Береш другий …

Рейтинг книг по презентаціях

Я тут на конференції спічрайтерів (напишу пізніше, як воно все відмінно пройшло) дізнався про якийсь неофіційному світовому рейтингу книг по презентаціях. Загадково звучить, так? Виявилося все жахливо просто. Рейтинг цей виглядає по пошуковій видачі на сайті Amazon.com за словом «presentations». Так от, як тільки я про це згадав, я тут же дізнався, що моя книга там зараз на 16-му місці (пруфлінк для історії). Це самий низ першої сторінки.

Звичайно, не все що там у видачі – книги і деякі книги там по два рази. Якщо це взяти до уваги, то я на 12-му місці. Мені здається, це дуже непогано. Мабуть, навіть немає. Це не непогано. Це офигеть як круто. Звичайно, грає роль фактор новизни, але навіть з урахуванням цього офигеть круто. Книг-то по презентаціях страшенно багато. Ненсі мені нещодавно сказала, що моя книга входить в її топ 3. Але вона сама написала кілька книг і я так розумію всі книги Гарра вона вважає за одну. Але приватна думка Ненсі – це одне. А думка пошукового алгоритму Амазону – зовсім інше.

Ще раз, величезне прохання до всіх, хто читав. Напишіть будь ласка рецензію або якщо лінь (я це дуже розумію), просто лайкніте. Мені це дуже сильно допоможе. Спасибо заранее.

PS Видавництво прислало нарешті російський переклад. В цілому непогано, але потребує доопрацювання напилком. Звичайно, буде ще літературний редактор, але мені здається, що в перекладі просто не все зрозуміло і літредактор не впорається. Редагую сам. Жахливо, жахливо смішно читати себе самого в перекладі. Ніколи б так не написав російською.